<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Mexico City Photos</title>
	<atom:link href="http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349</link>
	<description>Truth and the God of Truth encountered.</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 14:47:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349#comment-9490</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 19:39:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/?p=349#comment-9490</guid>
		<description>I should have known better than to challenge the grammar god.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I should have known better than to challenge the grammar god.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dylan</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349#comment-9488</link>
		<dc:creator>Dylan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 14:48:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/?p=349#comment-9488</guid>
		<description>"This is a photo of" is not a subject. Nevertheless, I can see why you might think that "a photo of" would be implied.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;This is a photo of&#8221; is not a subject. Nevertheless, I can see why you might think that &#8220;a photo of&#8221; would be implied.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349#comment-9487</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 14:24:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/?p=349#comment-9487</guid>
		<description>My apologies, I thought the implied subject might be something like, "This is a photo of...". Hence the problem with the implied subject: it is ambiguous. Nevertheless, I shall not get excited so quickly about correcting your grammar again.

cv</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My apologies, I thought the implied subject might be something like, &#8220;This is a photo of&#8230;&#8221;. Hence the problem with the implied subject: it is ambiguous. Nevertheless, I shall not get excited so quickly about correcting your grammar again.</p>
<p>cv</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dylan</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349#comment-9485</link>
		<dc:creator>Dylan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 03:21:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/?p=349#comment-9485</guid>
		<description>I'm correct; "Zacharias and I" is the predicate of the implied impersonal subject of the phrase. E.g., "This is I in an alley."

We don't usually speak like this, but it's your friend and mine: the predicate nominative.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m correct; &#8220;Zacharias and I&#8221; is the predicate of the implied impersonal subject of the phrase. E.g., &#8220;This is I in an alley.&#8221;</p>
<p>We don&#8217;t usually speak like this, but it&#8217;s your friend and mine: the predicate nominative.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/349#comment-9484</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 23:10:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/?p=349#comment-9484</guid>
		<description>I believe it should read, "Zacharias and me in an alley," or maybe, "Zacharias and me, in an alley." If you leave out Zacharias from the caption, you would be left with, "I in an alley," which clearly does not make any sense.

cv</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I believe it should read, &#8220;Zacharias and me in an alley,&#8221; or maybe, &#8220;Zacharias and me, in an alley.&#8221; If you leave out Zacharias from the caption, you would be left with, &#8220;I in an alley,&#8221; which clearly does not make any sense.</p>
<p>cv</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
