<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Psalm 43(44):20</title>
	<atom:link href="http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266</link>
	<description>Truth and the God of Truth encountered.</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 23:19:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Quid est Veritas? &#187; Blog Archive &#187; Castor Oil</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266/comment-page-1#comment-4639</link>
		<dc:creator>Quid est Veritas? &#187; Blog Archive &#187; Castor Oil</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 17:04:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266#comment-4639</guid>
		<description>[...] my post on simulacra castorum (Beaver Statues) I expressed some wonder about whether the legend about the medicinal value of the beaver&#8217;s [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] my post on simulacra castorum (Beaver Statues) I expressed some wonder about whether the legend about the medicinal value of the beaver&#8217;s [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cory</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266/comment-page-1#comment-4199</link>
		<dc:creator>Cory</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 12:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266#comment-4199</guid>
		<description>Everytime I hear about foxes, I think of you.  Today in Italian class we read the Pope's Angelus from one of the first Sundays in July and he mentioned foxes.  Ahh... anyway... interesting points.  I love doing this kind of thing.  Too bad you're not here, translating things is fun.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Everytime I hear about foxes, I think of you.  Today in Italian class we read the Pope&#8217;s Angelus from one of the first Sundays in July and he mentioned foxes.  Ahh&#8230; anyway&#8230; interesting points.  I love doing this kind of thing.  Too bad you&#8217;re not here, translating things is fun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Larry</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266/comment-page-1#comment-4049</link>
		<dc:creator>Larry</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 00:19:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266#comment-4049</guid>
		<description>I'm impressed with your command of Latin, Hebrew and Greek.  If foxes are symbols of death and desolation, why is it you are so fond of them?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m impressed with your command of Latin, Hebrew and Greek.  If foxes are symbols of death and desolation, why is it you are so fond of them?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: epharkins</title>
		<link>http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266/comment-page-1#comment-4026</link>
		<dc:creator>epharkins</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 18:58:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ipsissima-verba.org/archives/266#comment-4026</guid>
		<description>You can always trust the vulgate, especially if the hebrew agrees.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You can always trust the vulgate, especially if the hebrew agrees.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
